요즘은 일드 '남자 가정주부를 원해?'를 보고 있습니다.
오늘 건진 표현입니다.
술집에서 안주를 갖다주면서 하는 말입니다.
おまったせしました。(오마ㅅ타세이따시마스)
기다리게 해서 죄송합니다.
이제는 일드를 의무적으로 보는 것 같습니다.
PC 앞에서 뭔가 작업을 할 때에도 옆에 그냥 틀어놓고 있습니다.
이게 일본어 청해를 위해서 듣기만 하는 게 도움이 될지는 모르겠습니다.
그래도 믿음을 가지고 꾸준히 볼 생각입니다.
믿음을 가지고 일본어 공부는 계속됩니다.
'일본어 표현' 카테고리의 다른 글
だいじな おはなしが あるんです。(중요하게 드릴 이야기가 있어요) (0) | 2025.03.25 |
---|---|
そんなごとあるんですね(그런 일도 있군요) (0) | 2025.03.18 |
なにやってんだよ。(무슨 짓을 한 거야?) (0) | 2025.02.24 |
だれにもいえなかった。(누구에게도 말할 수 없었어) (0) | 2025.02.23 |
かならず わたしが まもります。(반드시 제가 지킬 거예요) (0) | 2025.02.22 |